No exact translation found for معدات قابلة للاستهلاك

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic معدات قابلة للاستهلاك

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Material no fungible
    المعدات غير القابلة للاستهلاك
  • Sinopsis de los movimientos de material no fungible
    استعراض عام لحركة المعدات غير القابلة للاستهلاك
  • Gracias a los esfuerzos colectivos de la administración, se han introducido otras mejoras en el sistema de custodia y control del equipo no fungible.
    وأسفرت الجهود الجماعية للإدارة عن إدخال مزيد من التحسينات في حفظ ومراقبة المعدات غير القابلة للاستهلاك.
  • En el párrafo 33 de su informe, la Junta recomendó que el PNUD terminara de ajustar los registros contables de bienes no fungibles de las oficinas en los países para que el valor de esos bienes estuviera de acuerdo con la política revisada sobre esa cuestión.
    في الفقرة 33 من تقريره، أوصى المجلس بأن يكمل البرنامج الإنمائي عملية تعديل جميع سجلات المعدات غير القابلة للاستهلاك في المكاتب القطرية لجعل قيمتها متمشية مع السياسة المنقحة للمعدات غير القابلة للاستهلاك.
  • El equipo no fungible (en particular las computadoras y programas informáticos) no se incluye en el activo, sino que se imputa a las consignaciones existentes en el momento de adquirirse.
    ولا تدرج المعدات غير القابلة للاستهلاك (وبخاصة أجهزة الحاسوب وبرمجياته) في الأصول بل تحتسب من الاعتمادات الجارية عند شرائها.
  • La Junta observa que el costo total de los bienes no fungibles en la hoja de cálculo que se le presentó ascendía a 9,7 millones de dólares.
    يلاحظ المجلس أن مجموع تكاليف المعدات غير القابلة للاستهلاك المدونة في جدول البيانات المقدم إليه يبلغ 9.7 ملايين دولار.
  • La Junta recomienda que la Administración incluya en las notas a los estados financieros el valor al cierre del ejercicio del material no fungible de la ONUB.
    ويوصي المجلس بأن تُدرج الإدارة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية قيمة المعدات غير القابلة للاستهلاك الخاصة بعملية الأمم المتحدة في بوروندي في نهاية السنة.
  • No obstante, durante las visitas hechas a las misiones se observó lo siguiente con respecto al material no fungible:
    ومع ذلك، فقد جرى أثناء الزيارات التي تم القيام بها إلى البعثات إبداء الملاحظات التالية فيما يتعلق بالمعدات غير القابلة للاستهلاك:
  • La Administración estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que siguiera tomando medidas para garantizar la custodia, el control y la disposición correctos del material no fungible y para corregir las deficiencias constatadas al respecto.
    ووافقت الإدارة على توصية المجلس بمواصلة جهودها لضمان سلامة حفظ ومراقبة المعدات غير القابلة للاستهلاك والتصرف فيها وبتصحيح أوجه القصور التي لوحظت في هذا الصدد.
  • La UNMIL aceptó la recomendación de la Junta de localizar inmediatamente todos los artículos del material no fungible y dar debida cuenta de ellos en el sistema de inventario.
    ووافقت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا على توصية المجلس بالقيام فورا بتحديد الأماكن التي توجد فيها جميع بنود المعدات غير القابلة للاستهلاك وحصرها تبعا لذلك في نظام المخزون.